Dos reglamentos de teatro en el México decimonónico. La construcción de una nueva civilidad

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Yael Bitrán Goren

Resumen

A través del estudio de dos reglamentos teatrales decimonónicos de México —Reglamento Interior y Esterior Del Teatro: Para su Mejor Arreglo y Direccion Economica (1824) y Reglamento para los teatros de México (1853)— se analiza cómo se construía ese importante espacio de civilidad en la nueva nación. Como sucedió a lo largo de las nuevas naciones latinoamericanas, en México las élites tomaron control del espacio teatral en el país independiente y por medio de diversas negociaciones con los empresarios y las compañías operísticas plantearon nuevas reglas de civilidad basadas en lo que se consideraba el estándar europeo por una parte y un orgullo nacional por el otro. La ópera constituía el espectáculo por excelencia para las élites latinoamericanas donde se escenificaba de algún modo el orden social, tanto en el escenario como en las butacas. Su correcta regulación equivalía al éxito del gobierno en mantener en orden la sociedad. La disciplina que intentaban imponer los grupos dominantes en el complejo espacio público teatral, que causaba no pocas tensiones, estaba animada por lo que Foucault ha llamado “las tecnologías del poder”.

Palabras clave
siglo XIX; reglamentos de teatro; civilidad; Foucault; sociabilidad musical

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Sección
Dosier
Biografía del autor/a

Yael Bitrán Goren

Yael Bitrán Goren realizó estudios de piano en el Conservatorio Nacional de Música, obtuvo su Licenciatura en Historia en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), su Maestría en Historia Latinoamericana en la University of North Carolina at Chapell Hill y su Doctorado en Musicología en la Royal Holloway, University of London. Es parte del consejo editorial de la revista mexicana de musicología Heterofonía. Ha publicado artículos en revistas como HeterofoníaPautaAnales del Instituto de Investigación Estéticas, y Resonancias así como capítulos de libros en México, España, Chile, Estados Unidos e Italia. Es traductora especializada en música, entre otros participó en el equipo que tradujo al español The Oxford Companion to Music para el Fondo de Cultura Económica. Ha sido docente en la Universidad Iberoamericana, la Universidad Alberto Hurtado en Santiago de Chile y actualmente es docente en la Maestría en Interpretación de Música Mexicana en el Conservatorio Nacional de Música, y en la licenciatura y el posgrado en la Facultad de Música de la UNAM, donde dirige tesis de Maestría y Doctorado, y pertenece al Subcomité de Admisiones en Musicología. Fue Landsowne Speaker en el Latin American Studies Program de la Universidad de Victoria en British Columbia, Canadá en marzo de 2019. De 2014 a 2018 fue directora del Centro Nacional de Investigación, Documentación e Información Musical “Carlos Chávez” (CENIDIM) del Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura (INBAL). Es investigadora titular del CENIDIM desde 2000 a la fecha. Pertenece al Sistema Nacional de Investigadores (SNI).